Balzac and the Little Chinese Seamstress

Đó là một chiều hè Hà nội…

Trên căn gác hai đã cũ kỹ là kỷ niệm của 6 năm về trước. 6 năm mới quay trở lại, căn gác này – giờ đã nổi tiếng mà đông người qua lại, ko còn là góc trốn yên tĩnh để nó vùi mình vào tấm ghế sa-lông xập xệ đã tụt hốc, nằm nghe Michael của Beatles với chất Jazz ngọt bùi đến mê mệt một thời.

6 năm quay trở lại, vẫn gặp lại ng bạn năm nào, vẫn là những kỷ niệm ngọt ngào từ căn gác ấy.

Tự dưng, nhớ ra rằng, có 1 tác phẩm rất hợp với khung cảnh này – con người này:

Balzac and the Little Chinese Seamstress | Balzac và Cô Thợ May Trung Hoa 

Trên thực tế, năm 2000 – Đới Tứ Kiệt xuất bản Balzac et la Petite Tailleuse Chinoise tại Pháp và trở thành cuốn sách bán chạy nhất. Nhưng phải kể từ khi đc dựng thành phim và chiếu ở L’espace nó mới biết đến tác phẩm này. Mê mệt với khung cảnh của núi Thiên Phụng, bị ám ảnh bởi đôi mắt nổi loạn của Châu Tấn… để nó đọc Balzac từ đấy.

Ngay khoẳng khắc bức ảnh này ra đời, nó đã thốt lên tựa đề của truyện. Chị Thư ngạc nhiên ko hiểu sao có mối liên quan nào giữa tấm ảnh và câu truyện.

2 tiếng sau khi bức ảnh được gửi lại cho nó … một câu chuyện mới đã ra đời với những phần bị cắt cúp, va đập vào ko gian chật hẹp của khung hình… tựa như MÙA HÈ CHIỀU THẲNG ĐỨNG ?!

Version1 – (c) hientron

Balzac and the Little Chinese Seamstress

Version2 – (c) hientron

Balzac and the Little Chinese Seamstress

Version3 – (c) hientron

Balzac and the Little Chinese Seamstress

Gửi phản hồi

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Log Out / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Log Out / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Log Out / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Log Out / Thay đổi )

Connecting to %s